UNIVERSITA'
DEGLI STUDI DELLA TUSCIA
Procedura di valutazione
comparativa a n. 1 posto di ricercatore universitario, indetto con D.R. n.
808/99 del 09.08.99, pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale - IV serie speciale
concorsi ed esami, n. 72 del 10.09.99.
Facoltà di Lingue e
Letterature Straniere Moderne settore scientifico disciplinare L18A-Lingua e
Letteratura Inglese.
Il giorno 25/02/2000 alle ore 15.00 presso l’Istituto di Studi Anglo-Germanici della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere Moderne dell’Università degli Studi della Tuscia, si è riunita la Commissione giudicatrice della valutazione comparativa a n. 1 posto di ricercatore universitario per il settore scientifico disciplinare L18A.
La commissione, nominata con
D.R. n. 30/2000 del 13.01.2000, pubblicato sulla G.U. n. 7 del 25.01.2000,
risulta così composta:
- Prof. Mirella Billi 1° fascia – Università della
Tuscia
- Prof. Anna Grazia Mattei 2° fascia – Università di
Pisa
- Dott. Raffaella Baccolini Ricercatore confermato –
Università di Bologna
La Commissione procede alla
nomina del Presidente nella persona del Prof. Mirella Billi e del Segretario nella persona del Dott.
Raffaella Baccolini.
Dall’elenco trasmesso
dall’amministrazione risultano ammessi al concorso n. 6 candidati:
1 Antonella Braida
2 Rita Burani
3 Fiorenzo Fantaccini
4 OMISSIS
5 Donatella Montini
6 Francesca Saggini
Ciascun Componente la
commissione dichiara di non avere relazioni di parentela ed affinità entro il
4° grado incluso con gli altri commissari e con i candidati compresi nell'elenco
suddetto.
Dichiara, altresì, che non
sussistono le cause di astensione di cui all'art. 51
c.p.c..
Quindi, presa visione delle
disposizioni che disciplinano lo svolgimento delle procedure di valutazione
comparativa e di quanto stabilito dal bando di concorso, in particolare gli
artt. 1, 5, 6 e 7, procede a fissare in dettaglio i criteri di massima per la
valutazione dei candidati in relazione ai titoli prodotti ed alle prove
d’esame.
Tali criteri vengono
riportati in allegato al presente verbale, quale parte integrante dello stesso.
La Commissione,
conformemente alle disposizioni di cui al comma 6 dell’art. 2 del D.P.R. 390/98
provvederà a trasmettere i predetti criteri di massima al Responsabile del
Procedimento che ne dovrà assicurare la tempestiva pubblicità affiggendoli
all’albo ufficiale di Ateneo presso il Rettorato e all’albo della Facoltà che
ha richiesto il bando.
Considerato che i lavori
potranno proseguire non prima di sette giorni dalla pubblicazione dei criteri
prefissati, la Commissione stabilisce il calendario delle prossime riunioni
anche in relazione alla fissazione delle prove d’esame:
- 22/5/2000 riunione per la
valutazione dei titoli
- 23/5/2000 riunione per la
valutazione dei titoli
- 29/5/2000 prova scritta
- 30/5/2000 prova scritta
- 31/5/2000 prova orale se i candidati rinunciano al termine
legale di 20 giorni previsto fra la
prova scritta e la prova orale
La Commissione prende atto che dovrà concludere i lavori entro sei mesi dalla data di pubblicazione nella G.U. del D.R. di nomina.
La Commissione si riconvoca
per il giorno 22/5/2000 alle ore 15.00 presso l’Istituto di Studi
Anglo-Germanici.
La seduta è tolta alle ore
16.30.
Letto approvato e
sottoscritto.
La Commissione
- Prof. Mirella Billi
- Prof. Anna Grazia Mattei
- Dott. Raffaella Baccolini
Procedura di valutazione comparativa a n.1 posto di
ricercatore universitario, indetto con D.R. n. 808/99 del 09.08.99, pubblicato
sulla Gazzetta Ufficiale - IV serie speciale concorsi ed esami, n. 72 del
10.09.99.
Facoltà di Lingua e Letterature Straniere Moderne
settore scientifico disciplinare L18A- Lingua e Letteratura Inglese.
ALLEGATO AL VERBALE N. 1
CRITERI DI MASSIMA ex art. 2
comma 6 D.P.R. 390/98
Dopo ampia ed approfondita
discussione la Commissione giudicatrice della procedura di valutazione
comparativa a n. 1 posto di ricercatore universitario, nominata con D.R. n.
30/2000 del 13.01.2000, pubblicato sulla G.U. n. 7 del 25.01.2000, composta dai
docenti:
- Prof. Mirella Billi (presidente)
- Prof. Anna Grazia Mattei
- Dott. Raffaella Baccolini (segretario)
assume i seguenti criteri di massima:
Le commissioni giudicatrici, per procedere alla valutazione comparativa dei candidati, devono predeterminare i criteri di massima sulla base di quanto stabilito dall’art. 6 del bando di concorso:
a)
originalità
e innovatività della produzione scientifica e rigore metodologico;
b)
apporto individuale del
candidato, analiticamente determinato nei lavori in collaborazione;
c)
congruenza
della attività del candidato con le discipline ricomprese nel settore
scientifico-disciplinare per il quale è bandita la procedura ovvero con
tematiche interdisciplinari che le comprendano;
d)
rilevanza
scientifica della collocazione editoriale delle pubblicazioni e loro diffusione
all’interno della comunità scientifica;
e)
continuità
temporale della produzione scientifica anche in relazione alla evoluzione delle
conoscenze nello specifico settore scientifico-disciplinare.
Per i fini di cui sopra la commissione farà anche ricorso, ove possibile, a parametri riconosciuti in ambito scientifico internazionale.
Costituiscono, in ogni caso,
titoli da valutare specificamente nelle valutazioni comparative:
a)
l’attività
didattica svolta;
b)
i
servizi prestati negli atenei e negli enti di ricerca italiani e stranieri;
c) l’attività di ricerca, comunque svolta, presso soggetti pubblici e privati italiani e stranieri;
d)
i
titoli di dottore di ricerca e la fruizione di borse di studio finalizzate ad
attività di ricerca;
e)
l’organizzazione,
direzione e coordinamento di gruppi di ricerca;
f)
il
coordinamento di iniziative in campo didattico e scientifico svolte in ambito
nazionale ed internazionale.
Per quanto riguarda il
numero delle pubblicazioni da valutare la Commissione deve fare riferimento a
quanto espressamente disposto dal bando.
Nella valutazione delle
pubblicazioni la Commissione deve enucleare il contributo fornito dal candidato
stabilendo dei criteri:
ad
esempio:
-
nelle pubblicazioni a più nomi la Commissione provvederà a enucleare il
contributo fornito dal candidato nella pubblicazione, secondo quanto di seguito
riportato:
-
in relazione ai lavori in collaborazione con membri della Commissione si
precisa che è necessario la specificazione da parte del commissario del tipo di
contributo fornito dal candidato nell’ambito della pubblicazione in oggetto;
-
in relazione ai lavori pubblicati con terzi, la Commissione provvederà a
enucleare il contributo del candidato in base alla continuità nella produzione scientifica ed alla
sequenza dei nomi riportati sui lavori;
Relativamente
alla valutazione delle prove prevista dal bando la Commissione stabilisce
quanto segue:
La prima
prova consisterà nella trattazione sotto forma di elaborato scritto avente ad
oggetto aspetti generali del settore scientifico-disciplinare; nella valutazione
della prova si terrà conto della aderenza all’elaborato alla traccia, della
completezza descrittiva, del rigore di esposizione, della capacità di sintesi e
della chiarezza di esposizione.
·
La
seconda prova consisterà in una trattazione scritta, avente ad oggetto uno o
più aspetti specifici del settore scientifico-disciplinare; nella valutazione
della prova la Commissione terrà conto degli stessi criteri previsti per la
prima prova.
·
La prova orale verterà sulla discussione delle prove scritte e degli
eventuali titoli e prova di conoscenza di una lingua straniera qualora previsto
all’art. 1 del bando.
I quesiti da sottoporre ai candidati saranno
individuati immediatamente prima della prova stessa e posti a ciascun candidato
dopo estrazione a sorte. Per la valutazione si terrà conto della chiarezza di
esposizione; del grado di conoscenza della materia oggetto d’esame; del grado
di padronanza delle tematiche di ricerca oggetto degli eventuali titoli
scientifici, della conoscenza della lingua.
Il presente allegato contenente i criteri da seguire per la valutazione dei candidati sarà trasmesso al più presto al Responsabile del Procedimento il quale ne curerà la pubblicità ai sensi dell'art. 2 c. 6 del D.P.R. 390/98.
Letto approvato e
sottoscritto.
La Commissione
- Prof. Mirella Billi
- Prof. Anna Grazia Mattei
- Dott. Raffaella Baccolini
Procedura di valutazione
comparativa a n.1 posto di ricercatore universitario, indetto con D.R. n.
808/99 del 09.08.99, pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale - IV serie speciale
concorsi ed esami, n. 72 del 10.09.99.
Facoltà di Lingue e
Letterature Straniere Moderne settore scientifico disciplinare L18A- Lingua e
Letteratura Inglese.
Il giorno 22/5/2000 alle ore 16.00 presso l’Istituto di Studi Anglo-Germanici della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere Moderne dell’Università degli Studi della Tuscia, la Commissione giudicatrice di cui al verbale n. 1 si è riunita al completo per dare inizio alla valutazione dei titoli prodotti dai candidati sulla base dei criteri stabiliti in precedenza.
La Commissione prende atto
che dopo il suo insediamento è pervenuta la rinuncia alla valutazione comparativa del seguente
candidato:
1 Fiorenzo Fantaccini con telegramma inviato il giorno 20/5/00 alla
Presidente della Commissione e agli
Uffici competenti, che hanno provveduto a fare i controlli del caso.
Nella valutazione dei titoli
la Commissione procederà nel seguente modo:
-
i
plichi contenenti i titoli dei candidati saranno esaminati secondo l’ordine
alfabetico;
-
ogni
commissario procederà all’esame dei titoli esprimendo il proprio giudizio e
solo dopo la Commissione si pronuncerà collegialmente, passando poi al
candidato successivo.
La Commissione inizia ad
aprire i plichi trasmessi dall’Amministrazione, contenenti le domande e i
titoli dei candidati.
Il Presidente ricorda che le
pubblicazioni redatte in collaborazione con i membri della Commissione e con i
terzi possono essere valutate solo se rispondenti ai criteri individuati nella
prima riunione
1 Vengono esaminate le
pubblicazioni del candidato Antonella Braida; da parte di ciascun commissario,
si procede all’esame dei titoli e delle pubblicazioni ai fini della
formulazione dei singoli giudizi da parte degli stessi commissari; poi, ciascun
Commissario formula il proprio giudizio individuale e la Commissione quello
collegiale I giudizi dei singoli commissari e quello collegiale sono allegati
al presente verbale quale sua parte integrante (allegato A).
2 Vengono esaminate le
pubblicazioni del candidato Rita Burani; da parte di ciascun commissario, si
procede all’esame dei titoli e delle pubblicazioni ai fini della formulazione
dei singoli giudizi da parte degli stessi commissari; poi, ciascun Commissario
formula il proprio giudizio individuale e la Commissione quello collegiale. I
giudizi dei singoli commissari e quello collegiale sono allegati al presente
verbale quale sua parte integrante (allegato A).
3 Vengono esaminate le
pubblicazioni del candidato OMISSIS
da parte di ciascun commissario, si procede all’esame dei titoli e delle
pubblicazioni ai fini della formulazione dei singoli giudizi da parte degli
stessi commissari; poi, ciascun Commissario formula il proprio giudizio
individuale e la Commissione quello collegiale. I giudizi dei singoli
commissari e quello collegiale sono allegati al presente verbale quale sua
parte integrante (allegato A).
La Commissione si riconvoca
per il giorno 23/5/00 alle ore 9.00 presso l’Istituto di Studi Anglo-Germanici.
La seduta è tolta alle ore
20.00.
Letto approvato e sottoscritto.
La Commissione
- Prof. Mirella Billi
- Prof. Anna Grazia Mattei
- Dott. Raffaella Baccolini
ALLEGATO A del verbale n°2
Giudizi sui titoli e sulle
pubblicazioni:
CANDIDATO: Antonella Braida.
giudizi individuali:
Presidente della Commissione
Prof.ssa Mirella Billi
La candidata presenta la tesi di dottorato in Filosofia conseguita presso l’Università di Oxford di durata triennale, ma non pubblicata, sull’opera di H. F. Cary traduttore di Dante. Inoltre presenta due articoli:
“A
Study of Henry Francis Cary’s Paradise”
“Il Prelude di William Wordsword”
Presenta inoltre una recensione e due brevi
traduzioni . Dichiara altresì di avere partecipato a convegni e seminari. Le sue esperienze di insegnamento sono di
lettore di Italiano a Durham e Oxford. Per quanto riguarda le pubblicazioni, i
due articoli sono di carattere descrittivo e compilativo e nessuno dei due
presenta particolare originalità o innovatività, anche se il discorso è
condotto con precisione e attenzione. Gli argomenti degli articoli rientrano
nella disciplina compresa nel settore scientifico-disciplinare L18A, ma non
presentano una particolare rilevanza scientifica, la loro collocazione
editoriale non è, anch’essa di particolare rilevanza. La continuità dei lavori
si estende dal 1992 al 1999, ma tre delle pubblicazioni sono una recensione e
due brevi traduzioni, una di queste di
una sola pagina. Per quanto
riguarda l’attività didattica svolta e i servizi prestati, la candidata risulta
avere svolto attività di lettrice di italiano in istituzioni straniere tra il
1996 e oggi.
Commissario Prof.ssa Anna Grazia Mattei
La produzione scientifica della candidata, dottore di
ricerca in filosofia, consta di due articoli di carattere descrittivo, con
notazioni puntuali e congruente con le
discipline comprese nel settore scientifico-disciplinare per il quale è bandita
la procedura, ma prive di spunti originali e innovativi. Anche le recensioni e
le traduzioni non presentano particolare rilevanza sul piano scientifico.
Riguardo all’attività didattica, la candidata risulta avere insegnato come
lettrice di Italiano all’estero a partire dal 1996.
Commissario Dr.ssa Raffaella
Baccolini
Due articoli
(uno riferito all’argomento trattato nella sua tesi di dottorato non pubblicata
in filosofia), l’altro sull’opera di un poeta inglese, sono più che altro
“presentazioni” di specifici argomenti, con osservazioni che mostrano
precisione e accuratezza ma non presentano elementi innovativi e originali. Le
recensioni sono parimenti di carattere informativo.
La candidata dichiara di
avere svolto attività didattica come insegnante di Italiano in atenei
stranieri. Non risulta che svolga attività di ricerca in soggetti pubblici
italiani e stranieri.
Giudizio collegiale: La candidata presenta titoli
scientifici che mostrano precisione e attenzione, ma nessun aspetto originale o
innovativo. La sua produzione, peraltro modesta, non presenta particolare
rilevanza scientifica, anche se congruente con le discipline comprese nel
settore scientifico-disciplinare per il quale è bandita la procedura.
La continuità si verifica a
livello didattico, risultando la candidata insegnante di Italiano in atenei
stranieri a partire dal 1996.
Quanto all’attività di
ricerca, la candidata, dopo avere conseguito il Dottorato, non risulta averla
proseguita né tantomeno coordinata, in
nessuna sede.
CANDIDATO: Rita Burani
giudizi
individuali:
Presidente della Commissione Prof.ssa Mirella Billi
La candidata non presenta alcuna pubblicazione, ma soltanto certificati di servizio rilasciati dalle varie scuole secondarie e istituzioni dove ha insegnato, o a svolto supplenze a partire dal 1993-94. Esiste nella documentazione un certificato rilasciato dal Ministero Esteri che attesta l’ottenimento della borsa di studio offerta dal Governo Irlandese per effettuare attività di ricerca e studio presso l’Università di Dublino (non si specifica quale). Non risulta però alcuna documentazione dello svolgimento e dell’esito di tale ricerca. Anche dell’attività di specializzazione svolta a Londra nell’agosto ’99 non esiste documentazione di alcun genere. La candidata non presenta alcun titolo scientifico, e neppure risulta essere stata o essere impegnata in attività di ricerca congruenti con le discipline comprese nel settore scientifico-disciplinare per cui è bandita la procedura.
Commissario Prof.ssa Anna
Grazia Mattei
Non viene presentata dalla candidata alcuna pubblicazione o
documentazione di attività di ricerca. Gli unici titoli sono quelli che
riguardano la sua attività didattica nelle scuole e istituzioni dove ha
insegnato (in alcuni casi come supplente).
Commissario Dr.ssa Raffaella
Baccolini
Gli unici titoli presentati dalla candidata riguardano il
servizio nelle scuole secondarie. Non viene presentata alcuna produzione scientifica
né alcuna documentazione che dimostri che la candidata è o è stata impegnata in
attività di ricerca.
Giudizio collegiale:
La candidata non presenta nessun ulteriore titolo di studio
oltre la laurea né alcuna produzione scientifica, ma certifica soltanto la sua
attività didattica nella scuola media a partire dal 1993-94. Altri certificati
di ottenimento di borse temporanee di studio e di ricerca non vengono corredate
da alcuna documentazione per quanto riguarda eventuali titoli ottenuti o risultati
quali pubblicazioni, o la prosecuzione di eventuali ricerche intraprese.
CANDIDATO: OMISSIS
Procedura di valutazione
comparativa a n. 1 posto di ricercatore universitario, indetto con D.R. n.
808/99 del 09.08.99, pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale - IV serie speciale
concorsi ed esami, n. 72 del 10.09.99.
Facoltà di Lingue e Letterature Straniere Moderne
settore scientifico disciplinare L18A- Lingua e Letteratura Inglese.
Il giorno 23/5/00 alle ore
9.00 presso l’Istituto di Studi Anglo-Germanici della Facoltà di Lingue e
Letterature Straniere Moderne dell’Università degli Studi della Tuscia, la
Commissione giudicatrice di cui al verbale n. 1 si è riunita al completo Si
continua nell'esame dei titoli presentati dai candidati.
1 Vengono esaminate le pubblicazioni del candidato Donatella Montini; da parte di ciascun commissario, si procede all’esame dei titoli e delle pubblicazioni ai fini della formulazione dei singoli giudizi da parte degli stessi commissari; poi, ciascun Commissario formula il proprio giudizio individuale e la Commissione quello collegiale. I giudizi dei singoli commissari e quello collegiale sono allegati al presente verbale quale sua parte integrante (allegato A).
2. Vengono esaminate le pubblicazioni del candidato Francesca Saggini; da parte di ciascun commissario, si procede all’esame dei titoli e delle pubblicazioni ai fini della formulazione dei singoli giudizi da parte degli stessi commissari; poi, ciascun Commissario formula il proprio giudizio individuale e la Commissione quello collegiale. I giudizi dei singoli commissari e quello collegiale sono allegati al presente verbale quale sua parte integrante (allegato A).
Terminata la formulazione
dei giudizi individuali e collegiali su tutti i candidati, il Presidente invita
la Commissione a stabilire il calendario delle prove scritte con l’indicazione
della sede, del giorno e dell’ora in cui queste si terranno (29 e 30 maggio
2000 presso la Facoltà di Lingue e Letterature Straniere Moderne Via San
Camillo De Lellis snc Viterbo.
La seduta è tolta alle ore
12.00.
Letto approvato e
sottoscritto.
La Commissione
- Prof. Mirella Billi
- Prof. Anna Grazia Mattei
- Dott. Raffaella Baccolini
ALLEGATO A del verbale n° 3
CANDIDATO: Donatella Montini
giudizi individuali:
Presidente della
Commissione Prof.ssa Mirella Billi
La candidata è Dottore di ricerca in Anglistica (titolo
conseguito presso le Università congiunte di Pisa e Firenze) e ha conseguito il
Diploma di Perfezionamento in Filologia Moderna presso l’Università di Roma La
Sapienza. Le sue ricerche, in parte
svolte anche presso l’Università di Harvard, negli USA, si sono nel corso
degli anni orientate soprattutto sullo
studio di Shakespeare e del teatro shakespeariano, che è l’argomento di due sue
monografie, le prime dal titolo Le
lettere di Shakespeare (sulle
funzioni della lettera nei testi shakespeariani del 1993) e l’altra I
discorsi del Re (su retorica e politica in Elisabetta I e in Henry V di
Shakespeare, del 1999). Sempre sull’argomento della lettera in Shakespeare e
sul teatro shakespeariano la candidata ha scritto 5 articoli tra il 1990 e il
1997, e ha partecipato a seminari e convegni. La candidata si è anche occupata
marginalmente di letteratura Settecentesca in due articoli, uno su Swift e l’altro
su Richardson. Ha curato anche un volumetto (del 1997) divulgativo e di
destinazione scolastica in collaborazione con altro autore e per il quale
risulta impossibile enucleare il contributo fornito specificamente dalla
candidata, e un breve articolo, sempre sullo stesso argomento (il romanzo Jane
Eyre di Charlotte Bronte). La produzione scientifica della candidata,
congruente con le discipline comprese nel settore scientifico-disciplinare per
il quale è bandita la procedura, dimostra continuità e impegno costanti. La sua
ricerca tende però, per quanto riguarda i temi trattati, e gli argomenti
affrontati, a essere ripetitiva e non rivela uno sviluppo né un approfondimento
nel tempo soprattutto dal punto di vista critico e metodologico. I suoi titoli,
che si collocano in edizioni scientificamente rilevanti e diffuse, dimostrano
serietà e impegno di studio ma, anche
se hanno spunti originali, rimangono spesso nei limiti di una esposizione
diligente e informativa. La Candidata svolge la sua attività didattica come
docente di ruolo nella scuola media
superiore, e di cultore della materia
presso il Dipartimento di Anglistica dell’Università di Roma “La
Sapienza”.
Commissario Prof.ssa Anna
Grazia Mattei
La produzione scientifica della candidata mostra congruenza
con le discipline comprese nel settore scientifico-disciplinare per il quale è
bandita la procedura; mostra inoltre continuità di studio e di ricerca e si
situa in pubblicazioni di buona rilevanza e diffusione scientifica. I titoli
della candidata tendono a riproporre, sia pure con integrazioni, argomenti già
da lei affrontati. Alcuni lavori risultano soprattutto espositivi
Commissario Dr.ssa Raffaella
Baccolini
I titoli della candidata rivelano impegno, e continuità di
ricerca, anche se rimangono legati ad argomenti specifici, ripresi più volte, e
non mostrano un approccio metodologico
sempre aggiornato. La produzione scientifica è comunque di ottimo livello anche se spesso non troppo caratterizzata da
tratti originali e innovativi.
Giudizio collegiale:
La candidata presenta un curriculum e delle pubblicazioni di
notevole serietà, che rivelano continuità di ricerca e impegno costante oltre
che buone qualità di studiosa. La qualità dei suoi lavori è apprezzabile, anche
se ulteriori approfondimenti metodologici e l’ampliamento degli interessi oltre
che un approccio criticamente più motivato avrebbero potuto portare a risultati
più originali e innovativi.
CANDIDATO: Francesca Saggini
giudizi individuali:
La candidata è in possesso del Dottorato di Ricerca in
Anglistica conseguito nel 1999. Presenta cinque articoli, pubblicati tra il
1995 e il 1998, con una collocazione editoriale di notevole rilevanza
scientifica e diffusione all’interno della comunità scientifica in Italia e
all’estero. Tali pubblicazioni risultano particolarmente originali e innovative
per scelta degli argomenti e per impostazione metodologica, e totalmente
congruenti con le discipline ricomprese nel settore scientifico-disciplinare
per il quale è bandita la procedura. Il raggio di interessi e l’originalità e
capacità di ricerca e di scientificità della candidata emergono anche dalle
recensioni, che non si limitano a commenti, ma rivelano una conoscenza
approfondita di argomenti e aspetti, e
una spiccata disposizione interpretativa e critica, oltre a una notevole
padronanza a livello espositivo, anche nella lingua inglese (in cui sono
pubblicati, uno su una rivista straniera) due degli interventi. La candidata ha
prestato servizio come cultore della materia per Lingua e Letteratura Inglese
dal 1995 a tutt’oggi. Ha tenuto conferenze presso i Dipartimenti di Anglistica
delle Università di Parma e di Firenze, su invito dei titolari di cattedra. La
candidata risulta continuare la sua attività di ricerca anche attraverso la
partecipazione a convegni in Italia e all’estero.
Commissario Anna Grazia
Mattei
La produzione scientifica della candidata risponde a
criteri di originalità e innovatività, rilevanza scientifica, e continuità temporale.
Gli articoli presentati, di notevole collocazione a livello editoriale mostrano
vastità di interessi e capacità di cogliere rapporti e connessioni all’interno
dei vari contesti culturali affrontati. Anche in altri titoli, in particolare
alcune recensioni, si evidenzia capacità di
ricerca e un approfondimento dal punto di vista critico e metodologico.
Commissario Dr.ssa Raffaella
Baccolini
La candidata, Dottore di ricerca in Anglistica, rivela nelle
sue pubblicazioni e nella sua attività didattica e di partecipazione
scientifica, un impegno costante e continuativo. I suoi contributi sono
originali, innovativi, rivelano una solida preparazione e una conoscenza
approfondita di temi, argomenti, e metodologie.
Giudizio collegiale:
La candidata, in possesso del Dottorato di ricerca in
Anglistica, conseguito nel 1999, sia per quanto riguarda la produzione
scientifica, che l’attività di ricerca e l’impegno didattico, mostra doti di
originalità, innovatività, capacità critiche e competenza sia linguistica che
letteraria nelle discipline del settore, oltre a una continuità di lavoro e di
studio e a un aggiornamento costante in varie direzioni. Si riscontra nell’attività di ricerca della
candidata e nella sua produzione anche una notevole capacità di collegamenti
interdisciplinari tra generi, e di orientamento sicuro attraverso processi e
trasformazioni dei contesti culturali e letterari.
Procedura
di valutazione comparativa a n. 1 posto di ricercatore universitario, indetto
con D.R. n. 808/99 del 09.08.99 , pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale - IV
serie speciale concorsi ed esami, n. 72 del 10.09.99.
Facoltà
di Lingue e Letterature Straniere Moderne settore scientifico disciplinare
L18A- Lingua e Letteratura Inglese.
Il giorno 29/5/00 alle ore 8.30 presso l’Istituto di Studi Anglo-Germanici della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere Moderne dell’Università degli Studi della Tuscia, la Commissione giudicatrice di cui al verbale n. 1 si è riunita al completo per procedere agli adempimenti relativi allo svolgimento della prima prova scritta.
La Commissione al riguardo procede alla formulazione della seguente terna di temi, uno dei quali costituirà l’oggetto della prova:
- Biography (and its
transformations) as hermeneutics of the literary tradition from its
origins in the XVIII century to post
modernism
- New Historicism, Feminism(s) and Gender Studies, Cultural Studies: the
Reconstruction and Rewriting of the Literary Canon in the last three decades
- Rewriting – post and present – in its manifold forms and complex
implications from a post-modern critical perspective
Tali
temi vengono chiusi in buste sigillate, non numerate, firmate esternamente sui
lembi di chiusura dai membri della Commissione giudicatrice.
Il
tempo a disposizione dei candidati per lo svolgimento della prova è fissato in
n. 5 ore. Alle ore 9.10 la Commissione procede alla identificazione dei
candidati, i quali, dopo la trascrizione degli estremi del documento di
riconoscimento e dopo aver apposto la propria firma sul tabulato già
predisposto, sono ammessi a prendere posto nell’aula in maniera tale da non
poter comunicare tra loro.
Risultano
presenti i seguenti candidati:
1.
Rita Burani
2.
OMISSIS
3.
Francesca Saggini
Risultano
assenti:
1.
Antonella
Braida
2.
Donatella
Montini
A ciascun candidato vengono
consegnate una busta grande munita di linguetta staccabile nella quale inserirà
il proprio tema ed una busta piccola contenente un cartoncino bianco sul quale
scriverà il proprio nome, cognome, luogo e data di nascita e che sarà chiusa
anch’essa nella busta grande insieme con l’elaborato al momento della consegna
ed in presenza della Commissione; nonché n. 2 fogli protocollo recanti il
timbro dell’Ateneo e la firma di un membro della Commissione.
Il
Segretario dà poi lettura delle norme stabilite nella prima adunanza sullo
svolgimento della prova, nonché degli artt. 13 e 14 del D.P.R. n. 487/1994,
così come modificati ed integrati dal D.P.R. 693/96, concernenti gli
adempimenti dei concorrenti e della Commissione durante e dopo lo svolgimento
delle prove scritte.
Il
Presidente, fatta constatare l’integrità della chiusura delle tre buste
contenenti i temi d’esame, invita un candidato a procedere all’estrazione della
busta contenente il tema da svolgere.
Si
presenta il candidato OMISSIS che
estrae il seguente tema da svolgere:
New Historicism, Feminism(s) and Gender
Studies, Cultural Studies: the Reconstruction and Rewriting of the Literary
Canon in the last three decades.
La
Commissione dà lettura del tema estratto e dei titoli di quelli contenuti nelle
altre due buste; procede poi alla dettatura del tema sorteggiato. La prova ha
inizio alle ore 9.45; i candidati dovranno pertanto consegnare gli elaborati
entro le ore 14.45.
Durante
la prova la Commissione assicura la vigilanza nei modi previsti dalla legge
vigilando affinché i concorrenti rispettino i dettami contenuti negli articoli
di cui si è data lettura in precedenza.
La
prova si svolge con regolarità.
Al momento della consegna dell’elaborato e della busta piccola con le generalità la Commissione ha proceduto a verificare nuovamente l’identità di ciascun candidato. Il Presidente della Commissione appone sui lembi di chiusura della busta la propria firma e l’indicazione della data di consegna.
La
Commissione, in applicazione di quanto stabilito dall’art. 14, 3° comma, del
D.P.R. n. 487/1994, ha provveduto ad assegnare, al momento della consegna, ad
ogni busta grande un numero apposto sulla linguetta staccabile della busta
stessa, onde poter riunire, esclusivamente attraverso la numerazione, le buste
appartenenti allo stesso candidato al termine della seconda prova scritta.
Alle
ore 15.00, avendo tutti i candidati terminato la prova e lasciato l’aula, la
Commissione raccoglie tutte le buste in un plico debitamente sigillato e
firmato sui lembi di chiusura dai membri della Commissione. Il plico è affidato
al Presidente che ne cura la custodia.
La
Commissione decide di riconvocarsi per il giorno 30/05/2000 alle ore 8.30 nella
medesima sede per lo svolgimento della seconda prova scritta.
La seduta è tolta alle ore
15.30.
Letto approvato e
sottoscritto.
La Commissione
- Prof. Mirella Billi
- Prof. Anna Grazia Mattei
- Dott. Raffaella
Baccolini
ALLEGATI: buste
contenenti i temi uno dei quali costituisce l’oggetto della prova.

Procedura di valutazione
comparativa a n. 1 posto di ricercatore universitario, indetto con D.R. n.
808/99 del 09.08.99 , pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale - IV serie speciale
concorsi ed esami, n. 72 del 10.09.99.
Facoltà di Lingue e Letterature
Straniere Moderne settore scientifico disciplinare L18A- Lingua e Letteratura
Inglese.
Il giorno 30/05/2000 alle ore 8.30 presso l’Istituto di Studi Anglo-Germanici della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere Moderne dell’Università degli Studi della Tuscia, la Commissione giudicatrice di cui al verbale n. 1 si è riunita al completo per procedere agli adempimenti relativi allo svolgimento della seconda prova scritta.
La Commissione al riguardo procede alla formulazione della seguente terna di temi, uno dei quali costituirà l’oggetto della prova:
- “Stanzas on the Death” di Mrs Hemans di
Laetitia E. Landon (1235)
- “An Essay on Theatre” di Oliver Goldsmith
-
“Imaginary Homelands” di Salman Rushdie (2 paragrafi da Imaginary Homelands)
Tali
temi vengono chiusi in buste sigillate, non numerate, firmate esternamente sui
lembi di chiusura dai membri della Commissione giudicatrice.
Il
tempo a disposizione dei candidati per lo svolgimento della prova è fissato in
n. 4 ore.
Alle
ore 9.30 la Commissione procede alla identificazione dei candidati, i quali,
dopo la trascrizione degli estremi del documento di riconoscimento e dopo aver
apposto la propria firma sul tabulato già predisposto, sono ammessi a prendere
posto nell’aula in maniera tale da non poter comunicare tra loro.
Risultano
presenti i seguenti candidati:
1.
Rita Burani
2.
OMISSIS
3.
Francesca Saggini
A
ciascun candidato vengono consegnate una busta grande munita di linguetta
staccabile nella quale inserirà il proprio tema ed una busta piccola contenente
un cartoncino bianco sul quale scriverà il proprio nome, cognome, luogo e data
di nascita e che sarà chiusa anch’essa nella busta grande insieme con
l’elaborato al momento della consegna ed in presenza della Commissione; nonché
n. 2 fogli protocollo recanti il timbro dell’Ateneo e la firma di un membro
della Commissione.
Il
Segretario dà poi lettura delle norme stabilite nella prima adunanza sullo
svolgimento della prova, nonché degli artt. 13 e 14 del D.P.R. n. 487/1994,
così come modificati ed integrati dal D.P.R. 693/96, concernenti gli
adempimenti dei concorrenti e della Commissione durante e dopo lo svolgimento
delle prove scritte.
Il
Presidente, fatta constatare l’integrità della chiusura delle tre buste
contenenti i temi d’esame, invita un candidato a procedere all’estrazione della
busta contenente il tema da svolgere.
Si
presenta il candidato OMISSIS che
estrae il seguente tema da svolgere:
“An Essay on the Theatre” di Oliver Goldsmith.
La
Commissione dà lettura del tema estratto e dei titoli di quelli contenuti nelle
altre due buste; procede poi alla dettatura del tema sorteggiato.
La
Commissione comunica che al termine della prova procederà a riunire in un’unica
busta gli elaborati con la medesima numerazione e che a tale operazione
potranno essere presenti un numero di candidati non superiore a dieci.
La prova ha inizio alle ore 10.00; i
candidati dovranno pertanto consegnare gli elaborati entro le ore 14.00.
Durante
la prova la Commissione assicura la vigilanza nei modi previsti dalla legge
vigilando affinché i concorrenti rispettino i dettami contenuti negli articoli
di cui si è data lettura in precedenza.
La
prova si svolge con regolarità.
Al
momento della consegna dell’elaborato e della busta piccola con le generalità
la Commissione ha proceduto a verificare nuovamente l’identità di ciascun
candidato. Il Presidente della Commissione appone sui lembi di chiusura della
busta la propria firma e l’indicazione della data di consegna.
La
Commissione, in applicazione di quanto stabilito dall’art. 14, 3° comma, del
D.P.R. n. 487/1994, ha provveduto ad assegnare, al momento della consegna, ad
ogni busta grande un numero apposto sulla linguetta staccabile della busta
stessa, (lo stesso già assegnato nella prima prova scritta) onde poter riunire,
esclusivamente attraverso la numerazione, le buste appartenenti allo stesso
candidato.
Al
termine della prova la Commissione procede alla riunione delle buste aventi lo
stesso numero in un’unica busta, dopo aver staccato la relativa linguetta
numerata, anche alla presenza dei candidati: Rita Burani, OMISSIS e Francesca Saggini.
Le buste contenenti i due
elaborati di ciascun candidato sono raccolte in un piego sigillato, che firmato
sui lembi di chiusura dal Presidente e dagli altri membri della Commissione, è
conservato a cura del Presidente.
La Commissione si riconvoca
per il giorno 30/05/2000 alle ore 15.30 presso la direzione dell’Istituto di
Studi Anglo-Germanici.
La seduta è tolta alle ore
14.30.
Letto approvato e
sottoscritto.
La Commissione
- Prof. Mirella Billi
- Prof. Anna Grazia Mattei
- Dott. Raffaella Baccolini
ALLEGATI: buste contenenti i temi uno dei quali
costituisce l’oggetto della prova
Procedura
di valutazione comparativa a n. 1 posto di ricercatore universitario, indetto
con D.R. n. 808/99 del 09.08.99 , pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale - IV
serie speciale concorsi ed esami, n. 72 del 10.09.99.
Facoltà di Lingue e
Letterature Straniere Moderne settore scientifico disciplinare L18A- Lingua e
Letteratura Inglese.
Il giorno 30/5/2000 alle ore 15.30 presso l’Istituto di Studi Anglo-Germanici della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere Moderne dell’Università degli Studi della Tuscia, la Commissione giudicatrice di cui al verbale n. 1 si è riunita al completo per procedere alla valutazione delle prove scritte.
La Commissione sigla le
buste contenenti gli elaborati con lettera alfabetica, dalla A alla C.
Le corrispondenti lettere
dell’alfabeto vengono trascritte sulle 2 buste interne, sui fogli degli
elaborati e sulle buste sigillate contenenti le generalità del candidato,
avendo cura di distinguere con l’esponente 1 e 2 le buste relative alla prima e
alla seconda prova.
1.Vengono esaminati gli
elaborati contraddistinti dalla lettera A); esaminato l'elaborato, ciascun
Commissario formula il proprio giudizio individuale e la Commissione quello
collegiale. I giudizi dei singoli commissari e quello collegiale sono allegati
al presente verbale quale sua parte integrante (allegato A).
2.Vengono esaminati gli
elaborati contraddistinti dalla lettera B); esaminato l'elaborato, ciascun
Commissario formula il proprio giudizio individuale e la Commissione quello
collegiale. I giudizi dei singoli commissari e quello collegiale sono allegati
al presente verbale quale sua parte integrante (allegato A).
La commissione si riconvoca
per il giorno 31/5/2000 alle ore 9.00 presso l’Istituto di Studi
Anglo-Germanici.
La seduta è tolta alle ore
20.00
Letto approvato e
sottoscritto.
La Commissione
- Prof. Mirella Billi
- Prof. Anna Grazia Mattei
- Dott. Raffaella Baccolini
Allegato A del verbale n° 6
Giudizi sulle prove scritte
Giudizi della Protssa Mirella Billi
Elaborato contrassegnato
dalla lettera A
Prima prova scritta
L'elaborato affronta con
sicurezza, chiarezza e notevole competenza l'argomento del tema. La candidata mostra di conoscere a fondo e
di padroneggiare il problema del canone letterario di cui illustra il carattere
e le trasformazioni nelle loro vaste e complesse implicazioni culturali con una
quantità di riferimenti e esempi che rivelano la sua preparazione non solo
nella tradizione letteraria ma nelle varie correnti della critica. L'elaborato presenta una serie di
connessioni e rapporti all'intemo della problematico letteraria del passato e
del presente, trattati con capacità di concentrazione e di sintesi. La qualità del suo linguaggio critico rivela
abitudine alla ricerca e una solida base metodologica. Ottima la forma inglese.
Elaborato contrassegnato
dalla lettera A
Seconda prova scritta
Il testo di Goldsmith è
dettagliatamente commentato nei suoi passaggi e riferimenti. Tale commento si allarga ad affrontare, con
competenza e ricchezza di informazioni, oltre che con notevole profondità di
interpretazione, e sicuro orientamento, una serie di problemi che riguardano
non solo il teatro, ma tutta la cultura settecentesca nei suoi rapporti,
interazione e trasformazioni. La
candidata rivela una sicura conoscenza del testo in questione, dell'argomento
specifico e della letteratura del periodo esprimendosi con proprietà e
sicurezza in un ottimo inglese che dimostra inoltre la consuetudine coni testi
letterarie e con il linguaggio critico
Elaborato contrassegnato
dalla lettera B
Prima prova scritta
Dall'elaborato si evince che
la candidata non si sa orientare nell'argomento del tema proposto non avendo
un'idea appropriata di che cosa si intenda per canone letterario, e mostrando
conoscenze approssimative e inesatte per quanto riguarda le correnti critiche e
contemporanee. Inoltre i riferimenti ad
autori e testi risultano erronei (spesso in modo grave) o almeno inappropriati;
è ignorata la fondamentale differenza tra genre e gender la tenninologia
critica è carente; l'inglese, elementare e scolastico, presenta anche qualche
grave errore.
Elaborato contrassegnato
dalla lettera B
Seconda prova scritta
La candidata si sforza di
commentare il testo proposto, ma non va oltre alcune generiche affennazioni e
non segue neppure le argomentazioni già presenti nel testo stesso. Un tentativo di contestualizzazione si
disperde in notazioni superficiali e sostanzialmente irrilevanti. La forma non è appropriata al commento di un
testo letterario e l'inglese presenta errori numerosi, alcuni dei quali gravi .
Giudizi della Pro£ssa Anna Grazia Mattei
Elaborato contrassegnato
dalla lettera A
Pdma prova scritta
La candidata mostra profonda
conoscenza del dibattito estetico-culturale sul canone e la sua revisione, che
ha animato la scena letteraria degli ultimi trenta anni. Movendosi con disinvoltura in un campo di studi
vasto e complesso, ne affronta le molteplici articolazioni, elaborando e
organizzando il materiale con insolita competenza. La chiarezza di idee e di esposizione, e l'ampiezza di letture
che si accompagna a singolare capacità di sintesi, sono evidenti sin dallo
schema premesso all'elaborato
Elaborato contrassegnato
dalla lettera A
Seconda prova scritta
Il commento al testo di
Goldsmith rivela non solo specifica conoscenza dell'argomento, ma anche
notevole competenza sul teatro inglese e le sue trasfonnazioni nel
settecento. La candidata mostra inoltre
di possedere una solida base critico-metodologica per quanto riguarda la
letteratura drammatica e i rapporti tra i vari generi sia in senso sincronico
che diacronico.
Elaborato contrassegnato
dalla lettera B
Prima prova scritta
La candidata non mostra
consapevolezza delle correnti metodologiche riguardanti la revisione e
riscrittura del canone letterario negli ultimi trenta anni, e non è in grado
dia argomentare il discorso nei tennini suggeriti dal titolo proposto. Alla mancanza di letture teoriche (confonde
" gender e genre") e si accompagna una insufficiente conoscenza della
letteratura inglese contemporanea (sembra aver letto frettolosamente e male solo
Doris Lessing), attestata anche dalla trasformazione di John Fowles in Jack
Fawley, nonché dall'errata citazione del suo romanzo più noto. Ignora completamente la problematico sottesa
alla narrativa postmodema, e naturalmente le strategie messe in atto dai vari
autori, scadendo quindi in semplificazioni ed errori che confennano lacune
inaccettabili. Anche il suo inglese
lascia a desiderare
Elaborato contrassegnato
dalla lettera B
Seconda prova scritta
Il commento al brano di
Goldsmith si presenta come una parafrasi frammentata e lacunosa, che non coglie
fino in fondo il senso dell'importante saggio sui generi teatrali. La candidata sembra infatti avere scarsa
conoscenza delle istanze che contraddistinguono il contesto socio-culturale, e
dunque letterario, della seconda metà del settecento.
Giudizi della dott.ssa Raffaella Baccolini
Elaborato contrassegnato
dalla lettera A
Prima prova scritta
La candidata mostra
un'ottima conoscenza della materia e di sapersi muovere con sicurezza e
competenza all'intemo dei più recenti dibattiti critici. Attraverso una nutrita lista di esempi, il
suo elaborato mostra infatti una solida conoscenza della letteratura critica e
del suo impatto sul canone.
Particolannente apprezzabile è la discussione della nascita dell'istituzione
del canone letterario. L'elaborato
della candidata è inoltre molto ben organizzato e argomentato, riuscendo così a
sintetizzare in modo chiaro e convincente trenta anni di critica
letteraria. L'inglese è ottimo.
Elaborato contrassegnato
dalla lettera A
Seconda prova scritta
La candidata mostra
un'ottima conoscenza della materia e di sapersi muovere con particolare
padronanza e competenza nel campo della storia del teatro inglese. Il suo elaborato infatti, oltre ad offrire
un attento e dettagliato commento del saggio di Goldsmith, dimostra
un'approfondita e sicura conoscenza del contesto letterario del diciottesimo
secolo e della particolare importanza del brano sorteggiato per esso. E' inoltre scritto in un ottimo inglese ed è
ben organizzato.
Elaborato contrassegnato
dalla lettera B
Prima prova scritta
La candidata mostra una
conoscenza scarsa e superficiale dei dibattiti critici degli ultimi trenta
anni. L'elaborato è scritto in un
inglese non sempre corretto e non dimostra una reale comprensione delle
problematiche connesse alla messa in discussione dell'istituzione del canone
letterario. Esempi non appropriati di
alcuni scrittori inglesi (Lessing e Fowles) e la mancanza di riferimenti
critici mostrano una conoscenza del tutto limitata e, talvolta, persino errata
(la candidata confonde gender per genre) dell'argomento
da trattare.
Elaborato contrassegnato
dalla lettera B
Seconda prova scritta
La candidata mostra una
conoscenza generica e poco approfondita dell'argomento da trattare. In particolare, in un inglese non sempre
corretto, l'elaborato offre un commento spesso frammentato del saggio. Tale analisi impedisce di cogliere la
comprensione, da parte della candidata, dell'importanza del saggio di Goldsmith
per la storia del teatro inglese.
Giudizio collegiale
sull’elaborato contrassegnato con la lettera A
Prima prova scritta
L'elaborato rivela una vasta
e profonda competenza della problematico estetico-culturale sul canone e le sue
trasformazioni, nonché una solida preparazione a livello
critico-metodologico. La trattazione
della candidata, densa di riferimenti appropriati che testimoniano capacità
organizzativi e argomentativi, oltre che un'ainpia conoscenza di autori e
testi, delinea processi e rapporti con sicurezza e in una prospettiva vasta e
articolata. L'esposizione è chiara e
del tutto adeguata, a livello critico e per registro, all'argomento
trattato. Ottima la forma inglese.
Giudizio collegiale
sull'elaborato contrassegnato con la lettera A
Seconda prova scritta
Il puntuale e preciso
commento al testo dimostra non solo una conoscenza specifica dell'argomento e
del genere teatrale, ma del contesto culturale e della storia del teatro
inglese, oltre che di tutta la cultura del settecento, in cui viene inquadrato
con competenza, sicurezza argomentativi e ampiezza di riferimenti. L'esposizione, in ottimo inglese è
organizzata in modo eccellente ed è pertinente per livello linguistico
all'argomento trattato.
Giudizio collegiale
sull'elaborato contrassegnato con la lettera B
Prima prova scritta
La candidata mostra una
consapevolezza limitata e superficiale dei dibattiti critici degli ultimi
trenta anni e in particolare delle problematiche concernenti la revisione e
riscrittura del canone letterario. La
scarsa capacità argomentativa tradisce la mancanza di letture critiche pertinenti
e una conoscenza insufficiente della letteratura inglese contemporanea, che
porta a semplificazioni ed errori attestanti lacune inaccettabili. L'elaborato è scritto in un inglese non
sempre corretto e inadeguato all'argomento trattato.
Giudizio collegiale
sull'elaborato contrassegnato con la lettera B
Seconda prova scritta
Il commento al brano di
Goldmith appare parafrastico e framrnentato e coglie pertanto solo
genericamente il senso del saggio sui generi teatrali e la sua importanza sia
nel contesto letterario settecentesco che per la storia del teatro
inglese. Il tentativo di
contestualizzazione da parte della candidata si disperde infatti in notazioni
superficiali e sostanzialmente irrilevanti.
Non appropriata al commento di un testo letterario, la fonna inglese
presenta alcuni errori.

Procedura di valutazione comparativa a n. 1 posto di ricercatore universitario, indetto con D.R. n. 808/99 del 09.08.99 , pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale - IV serie speciale concorsi ed esami, n. 72 del 10.09.99.
Facoltà di Lingue e Letterature Straniere Moderne
settore scientifico disciplinare L18A- Lingua e Letteratura Inglese.
Il giorno 31/05/2000 alle
ore 9.00 presso l’Istituto di Studi Anglo-Germanici della Facoltà di Lingue e
Letterature Straniere Moderne dell’Università degli Studi della Tuscia, la
Commissione giudicatrice di cui al verbale n. 1 si è riunita al completo per
proseguire nella valutazione delle prove scritte.
Vengono ripresi i lavori di
cui al verbale n. 6.
1.Vengono esaminati gli
elaborati contraddistinti dalla lettera C); esaminato l'elaborato, ciascun
Commissario formula il proprio giudizio individuale e la Commissione quello
collegiale. I giudizi dei singoli commissari e quello collegiale sono allegati
al presente verbale quale sua parte integrante (allegato B).
Terminate tali operazioni
vengono aperte le buste contenenti i nominativi dei candidati che vengono
abbinati agli elaborati ed ai relativi giudizi individuali e collegiali:
Busta contrassegnata con la
lettera A: Candidato Francesca Saggini
Busta
contrassegnata con la lettera B: Candidato Rita Burani
Busta contrassegnata con la
lettera C: Candidato OMISSIS
Al
termine delle operazioni suddette la Commissione stabilisce il diario di
svolgimento della prova orale per il giorno 26/6/2000 alle ore 15.00 presso
l’Istituto di Studi Anglo-Germanici.
Di
quanto sopra sarà data tempestiva comunicazione all’Ufficio Concorsi
dell’Università per la convocazione dei candidati alla prova.
La Commissione si riconvoca
per il giorno 26/6/2000 alle ore 15.00 presso l’Istituto di Studi
Anglo-Germanici.
La seduta è tolta alle ore
13.00
Letto approvato e
sottoscritto.
La Commissione
-
Prof.
Mirella Billi
-
Prof. Anna Grazia Mattei
- Dott. Raffaella
Baccolini
Allegato A del verbale n° 7
Giudizi sulle prove scritte
Giudizi della Pro£ssa Mirella Billi
Elaborato contrassegnato
dalla lettera C
Prima prova scritta
OMISSIS
Elaborato contrassegnato
dalla lettera C
Seconda prova scritta
OMISSIS
Giudizi della ProLssa Anna Grazia Mattei
Elaborato contrassegnato
dalla lettera C
Prima prova scritta
OMISSIS
Elaborato contrassegnato
dalla lettera C
Seconda prova scritta
OMISSI
Giudizi della Dr.ssa Raffaella Baccolini
Elaborato contrassegnato
dalla lettera C
Prima prova scritta
OMISSIS
Elaborato contrassegnato
dalla lettera C
Seconda prova scritta
OMISSIS
Giudizio collegiale
sull'elaborato contrassegnato dalla lettera C
Prima prova scritta
OMISSIS
Giudizio collegiale
sull'elaborato contrassegnato dalla lettera C
Seconda prova scritta
OMISSIS
Procedura di valutazione
comparativa a n. 1 posto di ricercatore universitario, indetto con D.R. n.
808/99 del 09.08.99 , pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale - IV serie speciale
concorsi ed esami, n. 72 del 10.09.99.
Facoltà di Lingue e Letterature Straniere Moderne
settore scientifico disciplinare L18A- Lingua e Letteratura Inglese.
Il giorno 26/6/2000 alle ore 15.00 presso l’Istituto di Studi Anglo-Germanici della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere Moderne dell’Università degli Studi della Tuscia, la Commissione giudicatrice di cui al verbale n. 1 si è riunita al completo per procedere allo svolgimento della prova orale.
La prova orale verte sulla discussione delle prove scritte e degli eventuali titoli, e su una prova di conoscenza di una lingua straniera nonché su quesiti che, sulla scorta dei criteri stabiliti in seduta preliminare, la Commissione determina tra quelli da porre ai singoli candidati per ciascuna delle materie d’esame.
La Commissione procede all’appello dei candidati che, previo accertamento dell’identità personale, vengono invitati a prendere posto nella sede d’esame.
Risultano presenti:
1) Rita Burani
2) OMISSIS
3) Francesca Saggini.
Alle ore 15.10, seguendo l’ordine alfabetico, la
Commissione, in seduta pubblica, dà inizio alle prove orali.
1.Viene chiamato il
candidato Rita Burani il quale estrae a sorte uno dei gruppi di quesiti
predisposti. Sostenuta la prova, ciascun Commissario formula il proprio
giudizio individuale e la Commissione quello collegiale. I giudizi dei singoli
commissari e quello collegiale sono allegati al presente verbale quale sua
parte integrante (allegato A).
2.Viene chiamato il
candidato OMISSIS il quale estrae a
sorte uno dei gruppi di quesiti predisposti. Sostenuta la prova, ciascun
Commissario formula il proprio giudizio individuale e la Commissione quello
collegiale. I giudizi dei singoli commissari e quello collegiale sono allegati
al presente verbale quale sua parte integrante (allegato A).
3. Viene chiamato il
candidato Francesca Saggini il quale estrae a sorte uno dei gruppi di quesiti
predisposti. Sostenuta la prova, ciascun Commissario formula il proprio
giudizio individuale e la Commissione quello collegiale. I giudizi dei singoli
commissari e quello collegiale sono allegati al presente verbale quale sua
parte integrante (allegato A).
Sono allegati le buste
contenenti i quesiti.
La Commissione, conclusa la
prova orale, si riconvoca per lo stesso giorno 26/6/2000 alle ore 19.00 presso
l’Istituto di Studi Anglo-Germanici per la stesura dei giudizi collegiali.
La seduta è tolta alle ore
21.00
Letto approvato e
sottoscritto.
La Commissione
- Prof. Mirella Billi
- Prof. Anna Grazia Mattei
- Dott. Raffaella Baccolini
Candidata: Rita BURANI
Discussione prove: la
candidata non si orienta nella discussione e conferma di non conoscere gli
argomenti delle due prove scritte. Non sembra comprendere la gravità delle
lacune e degli errori.
Discussione sui titoli: la
candidata non ha presentato alcuna pubblicazione e asserisce di non essere
impegnata in alcuna ricerca, pur dichiarando una sua generica passione per lo
studio.
La candidata estrae il
quesito “Post-modern interpretations of Shakespeare”. Non si dimostra in grado
di dare una definizione anche generica di post-moderno e mostra sostanzialmente
di ignorare l’argomento e di non possedere neppure informazioni superficiali al
riguardo.
Il livello orale della
lingua è assai modesto con errori di pronuncia. La prova di lingua (tedesco) è
sufficiente.
Candidata: OMISSIS
Candidata: Francesca SAGGINI
Discussione
prove: la candidata aggiunge all’esaustiva trattazione degli argomenti delle
prove scritte altri elementi interpretativi e valutativi che dimostrano la
vastità e profondità della sua conoscenza e del suo impegno di ricerca.
Discussione
sui titoli: la candidata offre con sicurezza e competenza delucidazioni e
commenti ulteriori agli argomenti trattati nelle sue pubblicazioni, tracciando
inoltre i percorsi di ricerca da cui sono originate e quelli che intende
approfondire e su cui mostra di stare lavorando.
La
candidata estrae il quesito “ Shakespeare criticism in the 18th century”. La
candidata risponde al quesito con ricchezza di informazioni che mostrano un
aggiornamento e un approfondimento costante dei suoi studi e una vasta conoscenza della tradizione
letteraria inglese dal ‘700 ai giorni nostri, oltre che una solida base
metodologica e critica e una notevole duttilità nell’occuparsi dei vari generi
letterari e dei loro rapporti.
Le
prove di francese e di tedesco sono sufficienti.
Giudizi della
Prof. Anna Grazia Mattei
Candidata: Rita BURANI
Discussione prove: la
candidata conferma una mancanza di consapevolezza del dibattito culturale
contemporaneo sulla revisione e riscrittura del canone letterario negli ultimi
trenta anni, e non sembra pertanto in grado di recepire le osservazioni fatte
dalla commissione sulle lacune da lei manifestate nelle prove scritte.
Discussione sui titoli: la
candidata non presenta alcuna pubblicazione e non ha articolato alcun progetto
di ricerca, pur dicendosi genericamente interessata allo studio.
Di fronte al quesito
estratto: “Post-modern interpretations of Shakespeare”, la candidata cita
genericamente alcune letture contemporanee di opere shakespeariane, ma ignora
la problematica sottesa al dibattito interpretativo post-moderno.
La sua conoscenza
dell’inglese è modesta. La prova in lingua tedesca risulta sufficiente.
Candidata: OMISSIS
OMISSIS
Candidata: Francesca SAGGINI
Discussione
prove: la candidata conferma la propria notevole competenza sugli argomenti
trattati nelle prove scritte, approfondendo con ulteriori elementi
interpretativi il dibattito estetico-culturale sul canone e dando un’altra
prova della sua solida preparazione a livello critico-metodologico.
Discussione
sui titoli: la candidata presenta numerose pubblicazioni, tracciando ulteriori
percorsi di ricerca di notevole interesse, ai quali sta già lavorando.
La
candidata estrae il quesito “Shakespeare criticism in the 18th century” e, in
un ottimo inglese, rivela la sua vasta e profonda conoscenza dell’argomento
proposto, evidenziando con commenti pertinenti e sicurezza argomentativa la
propria costante dedizione allo studio e attitudine alla ricerca.
La
sua conoscenza del francese e del tedesco è sufficiente.
Giudizi della
Dott. Raffaella Baccolini
Candidata: Rita BURANI
Discussione
prove: la candidata conferma una conoscenza inadeguata e assai generica degli
argomenti delle prove scritte. Non è in grado di fornire ulteriori
approfondimenti a correzione delle lacune presenti negli elaborati.
Discussione
sui titoli: la candidata non presenta pubblicazioni e non risulta impegnata in
ricerche in corso.
Ha
affrontato il quesito estratto, “Post-modern interpretations of Shakespeare”,
in modo abbastanza superficiale e limitandosi alle scelte relative alla
scenografia di alcuni drammi shakespeariani.
L’espressione
orale inglese presenta qualche lacuna, sia grammaticale che di pronuncia. La
prova in lingua tedesca è risultata sufficiente.
Candidata: OMISSIS
OMISSIS
Candidata: Francesca SAGGINI
Discussione
prove: la candidata conferma di avere un’ottima conoscenza della materia
offrendo numerosi approfondimenti sui temi delle prove scritte. Dimostra quindi
di conoscere a fondo gli argomenti e di muoversi con padronanza in ambiti
critici e letterari diversi.
Discussione
sui titoli: la discussione dei titoli, numerosi saggi e recensioni, dimostra anch’essa
una profonda e aggiornata conoscenza della materia, in particolare della
letteratura e della critica dal 700 ai giorni nostri. La candidata è inoltre
impegnata in interessanti progetti di ricerca sulla riscrittura e
l’adattamento.
Affronta
il quesito estratto, “Shakespeare criticism in the 18th century”, con
sicurezza, dimostrando una conoscenza approfondita degli studi shakespeariani.
L’espressione
orale inglese è ottima. Le prove in lingua francese e tedesca sono sufficienti.
Giudizi
collegiali della commissione sulla prova orale
Candidata: Rita BURANI
La
candidata non si orienta nella discussione e, non essendo in grado di fornire
ulteriori approfondimenti, conferma una mancanza di consapevolezza del
dibattito culturale contemporaneo sulla revisione del canone.
La candidata non presenta
pubblicazioni e non risulta impegnata in progetti di ricerca, pur dichiarando
una sua generica passione per lo studio. La candidata estrae il quesito
“Post-modern interpretations of Shakespeare” del quale dimostra una conoscenza
assai superficiale limitata ad alcune letture contemporanee di drammi
shakespeariani, ma ignora sostanzialmente la problematica sottesa al dibattito
interpretativo post-moderno.
L’espressione orale inglese
è modesta. La prova di lingua tedesca è sufficiente.
Candidata: OMISSIS
OMISSIS
Candidata: Francesca SAGGINI
Nella
discussione delle prove scritte, così come dei titoli, la candidata conferma la
sua notevole competenza sugli argomenti trattati e una profonda conoscenza della
letteratura e della critica letteraria dal ‘700 ad oggi, oltre che capacità e
impegno di ricerca in progress e
costantemente aggiornata e fondata su solide basi metodologiche, interessi
motivati e un approccio originale e brillante alle problematiche letterarie e
culturali.
Affronta il quesito
estratto, “Shakespeare criticism in the 18th century” con sicurezza, precisione
e vastità di riferimenti e di collegamenti.
L’espressione orale inglese
è ottima, sufficienti le prove in lingua francese e tedesca.


Procedura di valutazione
comparativa a n. 1 posto di ricercatore universitario, indetto con D.R. n.
808/99 del 09.08.99 , pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale - IV serie speciale
concorsi ed esami, n. 72 del 10.09.99.
Facoltà di Lingue e
Letterature Straniere Moderne settore scientifico disciplinare L18A Lingua e
Letteratura Inglese.
Il giorno 27/6/2000 alle ore
8.00 presso l’Istituto di Studi Anglo-Germanici della Facoltà di Lingua e
Letteratura Inglese dell’Università degli Studi della Tuscia, la Commissione
giudicatrice di cui al verbale n. 1 si è riunita al completo per procedere alla
valutazione comparativa dei candidati.
A tal fine la Commissione
inizia l'esame collegiale attraverso la comparazione dei giudizi individuali e
collegiali espressi sui candidati (sempre considerati in ordine alfabetico); la
comparazione avviene sui titoli e sui lavori scientifici inviati, sui giudizi
attribuiti a ciascun candidato sulle prove scritte e sulla prova orale.
La Commissione sulla base
delle valutazioni collegiali sopra indicate esprime i giudizi complessivi sui
candidati. I giudizi complessivi formulati dalla Commissione sono allegati al
presente verbale quale sua parte integrante (allegato A).
Terminata la valutazione
complessiva dei candidati, il Presidente invita la Commissione ad indicare il
vincitore.
Ciascun commissario, dunque,
dà un voto positivo o negativo al candidato; è dichiarato vincitore il
candidato che ha ottenuto un maggior numero di voti positivi .
Pertanto la Commissione, all’unanimità
dei componenti, indica il CANDIDATO Saggini Francesca vincitore della procedura di valutazione comparativa
per la copertura di n. 1 posto di Ricercatore universitario per il settore
scientifico disciplinare L18A Facoltà di Lingue e Letterature Straniere indetta
con D.R. n. 808/99 del 09.08.99 pubblicato nella G.U. - IV Serie Speciale n. 72
del 10.09.99.
Il Presidente, dato atto di
quanto sopra invita la Commissione a redigere collegialmente, in duplice copia,
la “relazione riassuntiva” controllando gli allegati che ne fanno parte
integrante; la “relazione riassuntiva” viene, infine, riletta dal Presidente ed
approvata senza riserva alcuna dai Commissari, che la sottoscrivono.
La Commissione ringrazia il
Magnifico Rettore per l’incarico ricevuto e rimette gli atti relativi alla
presente procedura concorsuale all’Amministrazione per gli adempimenti di
competenza.
La seduta è tolta alle ore
13.00.
Letto approvato e
sottoscritto.
La Commissione
- Prof. Mirella Billi
- Prof. Anna Grazia Mattei
- Dott. Raffaella Baccolini
Allegato A del
verbale n. 9
Candidata: Rita BURANI
Dall’esame comparato con gli altri candidati che
hanno sostenuto le prove d’esame risulta che la candidata non possiede lavori e
titoli scientifici e non svolge né ha svolto attività di ricerca; emerge
inoltre, dalle prove scritte, una conoscenza limitata e superficiale degli
argomenti, una scarsa capacità argomentativa, la mancanza di letture critiche
pertinenti e una generale insufficienza nella conoscenza della letteratura
inglese, che comporta una incapacità di contestualizzazione e di commento del
testo letterario.
La prova orale mette inoltre
in rilievo gravi mancanze nella discussione delle prove scritte, una incapacità
di orientarsi nell’argomento proposto dal quesito estratto, anche a livelli
generici e puramente informativi.
Per quanto riguarda la
conoscenza della lingua inglese, la candidata mostra un livello mediocre e,
dati certi errori, talora persino insufficiente.
Modesta, ma sufficiente
risulta la prova nella lingua tedesca.
Pertanto
i commissari esprimono ciascuno il seguente voto:
Prof.
Mirella Billi: negativo
Prof.
Anna Grazia Mattei: negativo
Dott. Raffaella Baccolini:
negativo
Candidata: OMISSIS
OMISSIS
Candidata: Francesca SAGGINI
Dall’esame comparato della candidata con gli altri
che hanno sostenuto le prove d’esame, emerge una conoscenza approfondita di
argomenti e aspetti, disposizione alla ricerca, padronanza a livello
espositivo, oltre a continuità di lavoro e aggiornamento nello studio. Inoltre
si evidenzia la presenza di titoli di studio scientifici, l’esistenza e la
qualità delle pubblicazioni, caratterizzate da particolare originalità e
innovatività sia per la scelta degli argomenti che per l’impostazione
critico-metodologica.
Le
prove scritte della candidata si distinguono per la vasta e profonda conoscenza
degli argomenti, di autori e testi in un lungo percorso cronologico e per la
capacità di stabilire connessioni e raffronti. Contraddistingue inoltre le
prove scritte della candidata una notevolissima capacità argomentativa e una
esposizione chiara e adeguata per registro e forma in ottimo inglese.
Anche per la prova orale la candidata si distingue per una esaustiva discussione delle prove scritte, sulle quali fornisce ulteriori approfondimenti e una serie di interessanti precisazioni riguardo alle sue pubblicazioni e ai percorsi di ricerca da cui originano e che la candidata prosegue con impegno e con ulteriori interessanti sviluppi illustrati con linguaggio chiaro e preciso.
Per quanto riguarda il
quesito estratto, la candidata mostra di orientarsi con sicurezza e competenza,
evidenziando ricchezza di conoscenze e capacità di elaborazione e
organizzazione del discorso.
Anche sul piano della lingua
la candidata si esprime in un ottimo, fluente inglese, del tutto adeguato al
tipo di argomento discusso. La sua conoscenza delle lingue prescelte, francese
e tedesco, è comparativamente sufficiente.
Pertanto
i commissari esprimono ciascuno il seguente voto:
Prof.
Mirella Billi: molto positivo
Prof.
Anna Grazia Mattei: molto positivo
Dott. Raffaella Baccolini:
molto positivo
Procedura di valutazione
comparativa a n. 1 posto di ricercatore universitario, indetto con D.R. n.
808/99 del 09.08.99, pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale - IV serie speciale
concorsi ed esami, n. 72 del 10.09.99.
Facoltà di Lingue e Letterature Straniere Moderne
settore scientifico disciplinare L18A-Lingua e Letteratura Inglese.
La commissione, nominata con
D.R. n. 30/2000 del 13.01.2000, pubblicato sulla G.U. n. 7 del 25.01.2000,
composta dai professori:
- Prof. Mirella Billi PRESIDENTE
- Prof. Anna Grazia Mattei
- Dott. Raffaella Baccolini SEGRETARIO
si è riunita presso la Facoltà di Lingue e
Letterature Straniere nei seguenti giorni ed orari:
I riunione: giorno 25/02/00
dalle ore 15.00 alle ore 16.30;
II riunione: giorno 22/05/00
dalle ore 16.00 alle ore 20.00;
III riunione: giorno
23/05/00 dalle ore 9.00 alle ore 12.00;
IV riunione: giorno 29/05/00
dalle ore 8.30 alle ore 15.30;
V riunione: giorno 30/05/00
dalle ore 8.30 alle ore 14.30;
VI riunione: giorno 30/05/00 dalle ore 15.30 alle ore 20.00;
VII riunione: giorno
31/05/00 dalle ore 9.00 alle ore 13.00;
VIII riunione: giorno
26/06/00 dalle ore 15.00 alle ore 21.00;
IX riunione: giorno 27/06/00
dalle ore 8.00 alle ore 13.00:
ecc.
La Commissione ha tenuto
complessivamente n. 09 riunioni iniziando i lavori il 25/02/00 e concludendoli
il 27/06/00.
-
Nella prima riunione:
La commissione procede alla
nomina del Presidente nella persona del Prof. Mirella Billi e del Segretario nella persona del Dott.
Raffaella Baccolini.
Dall’elenco trasmesso
dall’amministrazione risultano ammessi al concorso n. 6 candidati:
1 Antonella Braida
2 Rita Burani
3 Fiorenzo Fantaccini
4 OMISSIS
5 Donatella Montini
6 Francesca Saggini
Ciascun Componente la
commissione dichiara di non avere relazioni di parentela ed affinità entro il
4° grado incluso con gli altri commissari e con i candidati compresi
nell'elenco suddetto.
Dichiara, altresì, che non
sussistono le cause di astensione di cui all'art. 51
c.p.c..
Quindi, presa visione delle
disposizioni che disciplinano lo svolgimento delle procedure di valutazione
comparativa e di quanto stabilito dal bando di concorso, in particolare gli
artt. 1, 5, 6 e 7, procede a fissare in dettaglio i criteri di massima per la
valutazione dei candidati in relazione ai titoli prodotti ed alle prove
d’esame.
Tali criteri vengono
riportati in allegato al presente verbale, quale parte integrante dello stesso.
La Commissione,
conformemente alle disposizioni di cui al comma 6 dell’art. 2 del D.P.R. 390/98
provvederà a trasmettere i predetti criteri di massima al Responsabile del
Procedimento che ne dovrà assicurare la tempestiva pubblicità affiggendoli
all’albo ufficiale di Ateneo presso il Rettorato e all’albo della Facoltà che
ha richiesto il bando.
Considerato che i lavori
potranno proseguire non prima di sette giorni dalla pubblicazione dei criteri
prefissati, la Commissione stabilisce il calendario delle prossime riunioni
anche in relazione alla fissazione delle prove d’esame:
- 22/5/2000 riunione per la
valutazione dei titoli
- 23/5/2000 riunione per la
valutazione dei titoli
- 29/5/2000 prova scritta
- 30/5/2000 prova scritta
- 31/5/2000 prova orale se i candidati rinunciano al termine
legale di 20 giorni previsto fra la
prova scritta e la prova orale
La Commissione prende atto che
dovrà concludere i lavori entro sei mesi dalla data di pubblicazione nella G.U.
del D.R. di nomina.
-
Nella seconda riunione
La commissione prende atto
che dopo il suo insediamento è pervenuta la rinuncia alla valutazione comparativa del seguente
candidato:
1 Fiorenzo Fantaccini con telegramma inviato il giorno 20/5/00 alla
Presidente della Commissione e agli
Uffici competenti, che hanno provveduto a fare i controlli del caso.
Nella valutazione dei titoli
la Commissione procederà nel seguente modo:
-
i
plichi contenenti i titoli dei candidati saranno esaminati secondo l’ordine
alfabetico;
-
ogni
commissario procederà all’esame dei titoli esprimendo il proprio giudizio e
solo dopo la Commissione si pronuncerà collegialmente, passando poi al
candidato successivo.
La Commissione inizia ad
aprire i plichi trasmessi dall’Amministrazione, contenenti le domande e i
titoli dei candidati.
Il Presidente ricorda che le
pubblicazioni redatte in collaborazione con i membri della Commissione e con i
terzi possono essere valutate solo se rispondenti ai criteri individuati nella
prima riunione
1 Vengono esaminate le
pubblicazioni del candidato Antonella Braida; da parte di ciascun commissario,
si procede all’esame dei titoli e delle pubblicazioni ai fini della
formulazione dei singoli giudizi da parte degli stessi commissari; poi, ciascun
Commissario formula il proprio giudizio individuale e la Commissione quello
collegiale I giudizi dei singoli commissari e quello collegiale sono allegati
al presente verbale quale sua parte integrante (allegato A).
2 Vengono esaminate le
pubblicazioni del candidato Rita Burani; da parte di ciascun commissario, si
procede all’esame dei titoli e delle pubblicazioni ai fini della formulazione
dei singoli giudizi da parte degli stessi commissari; poi, ciascun Commissario
formula il proprio giudizio individuale e la Commissione quello collegiale. I
giudizi dei singoli commissari e quello collegiale sono allegati al presente
verbale quale sua parte integrante (allegato A).
3 Vengono esaminate le
pubblicazioni del candidato OMISSIS;
da parte di ciascun commissario, si procede all’esame dei titoli e delle
pubblicazioni ai fini della formulazione dei singoli giudizi da parte degli
stessi commissari; poi, ciascun Commissario formula il proprio giudizio
individuale e la Commissione quello collegiale. I giudizi dei singoli commissari
e quello collegiale sono allegati al presente verbale quale sua parte
integrante (allegato A).
- Nella terza riunione:
La commissione continua
nell'esame dei titoli presentati dai candidati.
1 Vengono esaminate le pubblicazioni del candidato Donatella Montini; da parte di ciascun commissario, si procede all’esame dei titoli e delle pubblicazioni ai fini della formulazione dei singoli giudizi da parte degli stessi commissari; poi, ciascun Commissario formula il proprio giudizio individuale e la Commissione quello collegiale. I giudizi dei singoli commissari e quello collegiale sono allegati al presente verbale quale sua parte integrante (allegato A).
2. Vengono esaminate le pubblicazioni del candidato Francesca Saggini; da parte di ciascun commissario, si procede all’esame dei titoli e delle pubblicazioni ai fini della formulazione dei singoli giudizi da parte degli stessi commissari; poi, ciascun Commissario formula il proprio giudizio individuale e la Commissione quello collegiale. I giudizi dei singoli commissari e quello collegiale sono allegati al presente verbale quale sua parte integrante (allegato A).
Terminata la formulazione
dei giudizi individuali e collegiali su tutti i candidati, il Presidente invita
la Commissione a stabilire il calendario delle prove scritte con l’indicazione
della sede, del giorno e dell’ora in cui queste si terranno (29 e 30 maggio
2000 presso la Facoltà di Lingue e Letterature Straniere Moderne Via San
Camillo De Lellis snc Viterbo.
-
Nella quarta riunione:
La commissione procede alla formulazione della seguente terna di temi, uno dei quali costituirà l’oggetto della prova:
- Biography (and its
transformations) as hermeneutics of the literary tradition from its
origins in the XVIII century to post
modernism
- New Historicism, Feminism(s) and Gender Studies, Cultural Studies: the
Reconstruction and Rewriting of the Literary Canon in the last three decades
- Rewriting – post and present – in its manifold forms and complex
implications from a post-modern critical perspective
Tali
temi vengono chiusi in buste sigillate, non numerate, firmate esternamente sui
lembi di chiusura dai membri della Commissione giudicatrice.
Il
tempo a disposizione dei candidati per lo svolgimento della prova è fissato in
n. 5 ore. Alle ore 9.10 la Commissione procede alla identificazione dei
candidati, i quali, dopo la trascrizione degli estremi del documento di
riconoscimento e dopo aver apposto la propria firma sul tabulato già
predisposto, sono ammessi a prendere posto nell’aula in maniera tale da non
poter comunicare tra loro.
Risultano
presenti i seguenti candidati:
1.
Rita Burani
2.
OMISSIS
3.
Francesca Saggini
Risultano
assenti:
3.
Antonella
Braida
4.
Donatella
Montini
A ciascun candidato vengono
consegnate una busta grande munita di linguetta staccabile nella quale inserirà
il proprio tema ed una busta piccola contenente un cartoncino bianco sul quale
scriverà il proprio nome, cognome, luogo e data di nascita e che sarà chiusa
anch’essa nella busta grande insieme con l’elaborato al momento della consegna
ed in presenza della Commissione; nonché n. 2 fogli protocollo recanti il
timbro dell’Ateneo e la firma di un membro della Commissione.
Il
Segretario dà poi lettura delle norme stabilite nella prima adunanza sullo
svolgimento della prova, nonché degli artt. 13 e 14 del D.P.R. n. 487/1994,
così come modificati ed integrati dal D.P.R. 693/96, concernenti gli
adempimenti dei concorrenti e della Commissione durante e dopo lo svolgimento
delle prove scritte.
Il
Presidente, fatta constatare l’integrità della chiusura delle tre buste
contenenti i temi d’esame, invita un candidato a procedere all’estrazione della
busta contenente il tema da svolgere.
Si
presenta il candidato OMISSIS che
estrae il seguente tema da svolgere:
New Historicism, Feminism(s) and Gender
Studies, Cultural Studies: the Reconstruction and Rewriting of the Literary
Canon in the last three decades.
La
Commissione dà lettura del tema estratto e dei titoli di quelli contenuti nelle
altre due buste; procede poi alla dettatura del tema sorteggiato. La prova ha
inizio alle ore 9.45; i candidati dovranno pertanto consegnare gli elaborati
entro le ore 14.45.
Durante
la prova la Commissione assicura la vigilanza nei modi previsti dalla legge
vigilando affinché i concorrenti rispettino i dettami contenuti negli articoli
di cui si è data lettura in precedenza.
La
prova si svolge con regolarità.
Al momento della consegna dell’elaborato e della busta piccola con le generalità la Commissione ha proceduto a verificare nuovamente l’identità di ciascun candidato. Il Presidente della Commissione appone sui lembi di chiusura della busta la propria firma e l’indicazione della data di consegna.
La
Commissione, in applicazione di quanto stabilito dall’art. 14, 3° comma, del
D.P.R. n. 487/1994, ha provveduto ad assegnare, al momento della consegna, ad
ogni busta grande un numero apposto sulla linguetta staccabile della busta
stessa, onde poter riunire, esclusivamente attraverso la numerazione, le buste
appartenenti allo stesso candidato al termine della seconda prova scritta.
-
Nella quinta riunione:
La commissione procede alla formulazione della seguente terna di temi, uno dei quali costituirà l’oggetto della prova:
- “Stanzas on the Death” di Mrs Hemans di
Laetitia E. Landon (1235)
- “An Essay on Theatre” di Oliver Goldsmith
-
“Imaginary Homelands” di Salman Rushdie (2 paragrafi da Imaginary Homelands)
Tali
temi vengono chiusi in buste sigillate, non numerate, firmate esternamente sui
lembi di chiusura dai membri della Commissione giudicatrice.
Il
tempo a disposizione dei candidati per lo svolgimento della prova è fissato in
n. 4 ore.
Alle
ore 9.30 la Commissione procede alla identificazione dei candidati, i quali,
dopo la trascrizione degli estremi del documento di riconoscimento e dopo aver
apposto la propria firma sul tabulato già predisposto, sono ammessi a prendere
posto nell’aula in maniera tale da non poter comunicare tra loro.
Risultano
presenti i seguenti candidati:
1.
Rita Burani
2.
OMISSIS
3.
Francesca Saggini
A
ciascun candidato vengono consegnate una busta grande munita di linguetta
staccabile nella quale inserirà il proprio tema ed una busta piccola contenente
un cartoncino bianco sul quale scriverà il proprio nome, cognome, luogo e data
di nascita e che sarà chiusa anch’essa nella busta grande insieme con
l’elaborato al momento della consegna ed in presenza della Commissione; nonché
n. 2 fogli protocollo recanti il timbro dell’Ateneo e la firma di un membro
della Commissione.
Il
Segretario dà poi lettura delle norme stabilite nella prima adunanza sullo
svolgimento della prova, nonché degli artt. 13 e 14 del D.P.R. n. 487/1994,
così come modificati ed integrati dal D.P.R. 693/96, concernenti gli
adempimenti dei concorrenti e della Commissione durante e dopo lo svolgimento
delle prove scritte.
Il
Presidente, fatta constatare l’integrità della chiusura delle tre buste
contenenti i temi d’esame, invita un candidato a procedere all’estrazione della
busta contenente il tema da svolgere.
Si
presenta il candidato OMISSIS che
estrae il seguente tema da svolgere:
“An Essay on the Theatre” di Oliver Goldsmith.
La
Commissione dà lettura del tema estratto e dei titoli di quelli contenuti nelle
altre due buste; procede poi alla dettatura del tema sorteggiato.
La
Commissione comunica che al termine della prova procederà a riunire in un’unica
busta gli elaborati con la medesima numerazione e che a tale operazione
potranno essere presenti un numero di candidati non superiore a dieci.
La prova ha inizio alle ore 10.00; i
candidati dovranno pertanto consegnare gli elaborati entro le ore 14.00.
Durante
la prova la Commissione assicura la vigilanza nei modi previsti dalla legge
vigilando affinché i concorrenti rispettino i dettami contenuti negli articoli
di cui si è data lettura in precedenza.
La
prova si svolge con regolarità.
Al
momento della consegna dell’elaborato e della busta piccola con le generalità
la Commissione ha proceduto a verificare nuovamente l’identità di ciascun
candidato. Il Presidente della Commissione appone sui lembi di chiusura della
busta la propria firma e l’indicazione della data di consegna.
La
Commissione, in applicazione di quanto stabilito dall’art. 14, 3° comma, del
D.P.R. n. 487/1994, ha provveduto ad assegnare, al momento della consegna, ad
ogni busta grande un numero apposto sulla linguetta staccabile della busta
stessa, (lo stesso già assegnato nella prima prova scritta) onde poter riunire,
esclusivamente attraverso la numerazione, le buste appartenenti allo stesso
candidato.
Al termine della prova la Commissione procede alla riunione delle buste aventi lo stesso numero in un’unica busta, dopo aver staccato la relativa linguetta numerata, anche alla presenza dei candidati: Rita Burani, OMISSIS e Francesca Saggini.
Le buste contenenti i due
elaborati di ciascun candidato sono raccolte in un piego sigillato, che firmato
sui lembi di chiusura dal Presidente e dagli altri membri della Commissione, è
conservato a cura del Presidente.
-
Nella sesta riunione:
La commissdione sigla le
buste contenenti gli elaborati con lettera alfabetica, dalla A alla C.
Le corrispondenti lettere
dell’alfabeto vengono trascritte sulle 2 buste interne, sui fogli degli
elaborati e sulle buste sigillate contenenti le generalità del candidato,
avendo cura di distinguere con l’esponente 1 e 2 le buste relative alla prima e
alla seconda prova.
1.Vengono esaminati gli
elaborati contraddistinti dalla lettera A); esaminato l'elaborato, ciascun
Commissario formula il proprio giudizio individuale e la Commissione quello
collegiale. I giudizi dei singoli commissari e quello collegiale sono allegati
al presente verbale quale sua parte integrante (allegato A).
2.Vengono esaminati gli
elaborati contraddistinti dalla lettera B); esaminato l'elaborato, ciascun
Commissario formula il proprio giudizio individuale e la Commissione quello
collegiale. I giudizi dei singoli commissari e quello collegiale sono allegati
al presente verbale quale sua parte integrante (allegato A).
-
Nella settima riunione:
La commissione riprende i
lavori di cui al verbale n. 6.
1.Vengono esaminati gli
elaborati contraddistinti dalla lettera C); esaminato l'elaborato, ciascun
Commissario formula il proprio giudizio individuale e la Commissione quello
collegiale. I giudizi dei singoli commissari e quello collegiale sono allegati
al presente verbale quale sua parte integrante (allegato B).
Terminate tali operazioni
vengono aperte le buste contenenti i nominativi dei candidati che vengono
abbinati agli elaborati ed ai relativi giudizi individuali e collegiali:
Busta contrassegnata con la
lettera A: Candidato Francesca Saggini
Busta
contrassegnata con la lettera B: Candidato Rita Burani
Busta contrassegnata con la
lettera C: Candidato OMISSIS
Al
termine delle operazioni suddette la Commissione stabilisce il diario di
svolgimento della prova orale per il giorno 26/6/2000 alle ore 15.00 presso
l’Istituto di Studi Anglo-Germanici.
Di
quanto sopra sarà data tempestiva comunicazione all’Ufficio Concorsi
dell’Università per la convocazione dei candidati alla prova.
-
Nella ottava riunione:
La commissione procede allo svolgimento della prova orale.
La prova orale verte sulla discussione delle prove scritte e degli eventuali titoli, e su una prova di conoscenza di una lingua straniera nonché su quesiti che, sulla scorta dei criteri stabiliti in seduta preliminare, la Commissione determina tra quelli da porre ai singoli candidati per ciascuna delle materie d’esame.
La Commissione procede all’appello dei candidati che, previo accertamento dell’identità personale, vengono invitati a prendere posto nella sede d’esame.
Risultano presenti:
1) Rita Burani
2) OMISSIS
3) Francesca Saggini.
Alle ore 15.10, seguendo l’ordine alfabetico, la
Commissione, in seduta pubblica, dà inizio alle prove orali.
1.Viene chiamato il
candidato Rita Burani il quale estrae a sorte uno dei gruppi di quesiti
predisposti. Sostenuta la prova, ciascun Commissario formula il proprio
giudizio individuale e la Commissione quello collegiale. I giudizi dei singoli
commissari e quello collegiale sono allegati al presente verbale quale sua
parte integrante (allegato A).
2.Viene chiamato il
candidato OMISSIS il quale estrae a
sorte uno dei gruppi di quesiti predisposti. Sostenuta la prova, ciascun
Commissario formula il proprio giudizio individuale e la Commissione quello
collegiale. I giudizi dei singoli commissari e quello collegiale sono allegati
al presente verbale quale sua parte integrante (allegato A).
3. Viene chiamato il candidato Francesca Saggini il
quale estrae a sorte uno dei gruppi di quesiti predisposti. Sostenuta la prova,
ciascun Commissario formula il proprio giudizio individuale e la Commissione
quello collegiale. I giudizi dei singoli commissari e quello collegiale sono
allegati al presente verbale quale sua parte integrante (allegato A).
-
Nella nona riunione:
La commissione procede alla valutazione comparativa
dei candidati.
A tal fine la Commissione
inizia l'esame collegiale attraverso la comparazione dei giudizi individuali e
collegiali espressi sui candidati (sempre considerati in ordine alfabetico); la
comparazione avviene sui titoli e sui lavori scientifici inviati, sui giudizi
attribuiti a ciascun candidato sulle prove scritte e sulla prova orale.
La Commissione sulla base
delle valutazioni collegiali sopra indicate esprime i giudizi complessivi sui
candidati. I giudizi complessivi formulati dalla Commissione sono allegati al
presente verbale quale sua parte integrante (allegato A).
Terminata la valutazione
complessiva dei candidati, il Presidente invita la Commissione ad indicare il
vincitore.
Ciascun commissario, dunque,
dà un voto positivo o negativo al candidato; è dichiarato vincitore il
candidato che ha ottenuto un maggior numero di voti positivi .
Pertanto la Commissione,
all’unanimità dei componenti, indica il CANDIDATO Saggini Francesca vincitore
della procedura di valutazione
comparativa per la copertura di n. 1 posto di Ricercatore universitario per il
settore scientifico disciplinare L18A Facoltà di Lingue e Letterature Straniere
indetta con D.R. n. 808/99 del 09.08.99 pubblicato nella G.U. - IV Serie
Speciale n. 72 del 10.09.99.
Il Presidente, dato atto di
quanto sopra invita la Commissione a redigere collegialmente, in duplice copia,
la “relazione riassuntiva” controllando gli allegati che ne fanno parte
integrante; la “relazione riassuntiva” viene, infine, riletta dal Presidente ed
approvata senza riserva alcuna dai Commissari, che la sottoscrivono.
La Commissione ringrazia il
Magnifico Rettore per l’incarico ricevuto e rimette gli atti relativi alla
presente procedura concorsuale all’Amministrazione per gli adempimenti di
competenza.
La Prof. Anna Grazia Mattei membro della presente
Commissione si impegna a consegnare al Responsabile del Procedimento:
·
due
copie complete dei verbali delle singole riunioni;
·
due
copie dei giudizi collegiali conclusivi espressi su ciascun candidato (cd.
medaglione);
·
due
copie della relazione riassuntiva dei lavori svolti;
·
un
floppy disk contenente gli atti stessi (il floppy disk è essenziale poiché per
la effettiva conclusione della procedura concorsuale è necessario che gli atti
siano pubblicati per via telematica ai sensi dell'art. 5 comma 1 del D.P.R.
390/98).
Tutto il materiale
concorsuale viene sistemato in un plico chiuso e firmato da tutti i componenti
la Commissione sui lembi di chiusura.
Letto approvato e sottoscritto
seduta stante.
La Commissione
- Prof. Mirella Billi
- Prof. Anna Grazia Mattei
- Dott. Raffaella Baccolini